Aula particular de inglês ou italiano em casa ou via skype.Há mais de 15 anos lecionando inglês
23 Feb 2015 R$ 50Tradutor público juramentado (para uruguai). Espanhol, português e inglês. Tel. 29006657...
5 May 2016 R$ 1O grupo traddux é uma empresa de tradução juramentada, técnica, literária,...
2 Jun 2013 R$ 25Marina m. Mujica. - mat 246 jucergs. Tradutora juramentada de português e espanhol, atuando na...
15 Feb 2017 R$ 1Faço traduções do inglês para o português cobrando r$ 8,00 a página com letra 12. Contato com...
24 May 2011Ofereço serviço de tradução juramentada de língua inglesa. Tenho graduação em letras pela...
11 Nov 2015Ofereço serviços de tradução juramentada. Entre em contato para obter orçamento.
28 Jun 2011Olá, eu morei cinco anos nos eua e tenho fluência na língua inglesa. Formei-me em curso superior...
6 Aug 2005Traduções em geral com fidelidade e agilidade, por preços melhores que em qualquer outro...
13 Dec 2005Tradução - vários, inclusive contratos, documentos, acadêmicos e mídias. Intérprete -...
25 Oct 2005Tradução juramentada e simples, documentos e textos em geral, teses doutorado, dissertações,...
31 Dec 2005Fazemos traduções e interpretações do português para o espanhol e do espanhol para o...
3 Jun 2007Intérprete em língua de sinais brasileira e tradutora de libras/língua portuguesa. Profissional...
17 Aug 2007Tradução de inglês para português e vice-versa – inclusive termos técnicos - arapiraca -...
22 Oct 2005Elaboramos e orientamos na produção de vários tipos de textos acadêmicos.Trbalhamos em qualquer...
30 Sep 2007Traduções e versões de todos os tipos de textos , incluindo textos técnicos , nos idiomas :...
3 Nov 2006Traduções em todas as áreas, não pague mais caro! Inglês - espanhol - francês - italiano e...
8 Oct 2005Ofereço serviços de tradução juramentada. Entre em contato para obter orçamento.
28 Jun 2011Realizamos cursos de idiomas em inglês (em salas de aula, em local definido pelo aluno ou remoto...
18 Nov 2007Faço tradução de textos e trabalhos acadêmicos em inglês-português e português-inglês em...
29 Aug 2005